El Instituto Cervantes de Amán organiza el programa de formación, traducción y edición Poetas Cervantes en Árabe POCENAR, dedicada en esta séptima edición a la obra del poeta catalán Joan Margarit.
El programa, que se desarrollará en Jordania durante el curso académico 2024/2025, tiene entre sus fines difundir en el mundo árabe la obra de los poetas galardonados con el Premio Cervantes y dar visibilidad a la labor de los traductores jordanos y fomentar el diálogo intercultural.
Los traductores del programa, seleccionados mediante concurso, participarán en dos talleres presenciales. En el primer taller se presentará la figura del autor y sus obras, y se corregirán las traducciones del español al árabe de los traductores seleccionados mediante concurso. La actividad se celebrará los días 5, 6 y 7 de diciembre de 2024. Intervendrán, Mohamad Bitari, poeta y traductor de origen sirio, y José Luis Morante, poeta y crítico literario español.
El segundo taller tendrá como objetivo la revisión final de las traducciones. La actividad se celebrará en mayo de 2025. Intervendrán los traductores Mohamad Bitari, Noura El Sayed Rodríguez, y Jaafar Al Aluni, poeta y escritor sirio.
La presentación del libro está prevista para finales del año 2025. Los talleres y la presentación final del libro tendrán lugar en el salón de actos del Instituto Cervantes de Amán.